DESCANSANDO DE LOS SALTATAULELLS . LA EMBAJADA DE ESPAÑA EN ATENAS INFORMA A MADRID DE UN INCIDENTE DIPLOMATICO GRECO-TURCO POR UN PARTIDO DE FUTBOL.

En el Archivo de Alcalá se han encontrado dos largos documentos mediante los cuales Atenas informa a Madrid “de una situación caliente” que se ha producido entre Grecia y Turquía a propósito de un partido de futbol.

Y luego hay otros dos, tercero y cuarto que circulan dentro de Exteriores Madrid- Madrid, para luego informar al Consejo de Deportes, en definitiva, el mundo del futbol, de los incidentes anteriores.

La Embajada en Atenas toma postura clara desde el principio por Grecia.

Se supone con ello que el autor de los Despachos 133 y 140 al Ministro de Asuntos Exteriores en Madrid, no tendría porvenir como diplomático en Turquía.

Una aportación de este BLOG a la historia del futbol pues no es conocida información previa sobre el asunto en España.

 

DOCUMENTO 1

Sección- Dirección General de Política Exterior Europa

Numero 133 (número a mano)

Atenas, 27 de Mayo de 1949

Asunto: Grave incidente deportivo greco-turco.

Excmo. Señor:

El partido de football jugado recientemente en el Stadium de Atenas, entre el equipo turco y el griego, ha creado una fuerte tensión entre ambos países. El encuentro terminó con la victoria de los turcos por 2 a 1, y el publico se mostró indignado por la conducta salvaje y poco deportiva observada por los jugadores otomanos, que se portaron groseramente con los griegos, llegando hasta agredirles. Tan disgustados estaban aquí por la actitud de los turcos, que el partido que se jugó al día siguiente entre Italia y Turquía que fue ganado por la primera por 2 a 3, los espectadores se manifestaron constantemente a favor de los italianos, lo que llenó de rabia a los turcos, cuya conducta con los vencedores fue tan grosera como con los griegos, agrediéndoles también y llegando a dejar sus inmundicias en los cuartos del hotel donde estos se alojaban.

A pesar de ser culpables, los jugadores otomanos declararon en cuanto llegaron a Istambul que “habían sido maltratados brutalmente por los espectadores y por la policía”, lo que fue desmentido por los corresponsales de las agencias italianas y egipcias que vinieron a Grecia para informar sobre los partidos en que jugaron los equipos de sus países.

La Federación de Estudiantes turcos realizó una reunión publica a la que asistieron los jugadores que fueron a Atenas, en la que se ataco fieramente a Grecia. El presidente de la Federación dijo que los atletas turcos “habían sido maltratados en el país de los juegos olímpicos” por lo Grecia se había convertido en la tumba del atletismo.

Otros oradores se expresaron en términos aun más violentos, declarando “no tenemos necesidad de la amistad de los griegos. Es preciso que Grecia de satisfacción a Turquía”. Durante la reunión se lanzaron insultos tan injuriosos como estos “Los griegos han querido vengarse de la derrota de Lakaria. Siempre les hemos vencido en la guerra lanzándolos al mar”.

Después se organizó una manifestación en la que llevaban carteles con inscripciones antigriegas que se dirigió a Pera donde se depositó una corona al monumento de Atartuk, en la plaza de Taxin.

Por si esto fuera poco, la Prensa turca en masa ha atacado a Grecia en términos en extremo ofensivos: El diario Djumhurjet lanza esta atroz ofensa” El comparar el campo del Stadium a un campo de batalla no es exacto, pues en ese caso los griegos hubieran huido”. El Yeni Garetta declara que “los incidentes del Stadium no fueron creados por ciertos espectadores irresponsables, sino por las autoridades griegas. Estos incidentes han sido un sangriento ataque contra la amistad greco-turca”. El Son Takika afirma que “la amistad griega era hipócrita”. El Huryet escribe: “Se impone la rectificación de la frontera greco-turca. Debe restituirse a Turquía el triángulo Pythion-Karagatch, asícomo (sic) las islas vecinas de Asia Menor, y una administración turca debe instalarse en Chipre”.

Al día siguiente la prensa turca se manifestó menos agresiva, aunque el Tasvir recomendó la supresión de las exportaciones turcas a Grecia, y un lector del diario desafió en duelo al arbitro griego. El mismo día apareció un folleto titulado “Carta abierta a los valientes griegos” con datos históricos ofensivos a Grecia y en el que sedice (sic) que Venizelos está quemándose en el infierno.

En un meeting orga nizado (sic) un día después para protestar contra Grecia, al que asistieron unas 15 mil personas, jóvenes en su mayoría, se volvió a atacar a este país. Durante la reunión la multitud gritaba “Venganza, venganza”. Y los carteles llevados se leían las siguientes lindezas: “Los griegos aparentan ser amigos, pero son víboras. El plan Marshall además de socorrer a los griegos debería enseñarles educación”.

No puede menos de llamar la atención el que el gobierno turco permita estas manifestaciones, que no tienen otro objeto que ofender a la nación amiga.

En el Parlamento turco se ha interpelado al Gobierno sobre los sucesos de Grecia, lo que ha motivado el que el Embajador de Turquía visitara al Ministro de Asuntos Exteriores para protestar “del mal trato a los jugadores turcos de football”. El señor Tsaldaris ha refutado con datos precisos las afirmaciones del Sr Unaydin, y ha protestado de las manifestaciones antigriegas hechas por los estudiantes y la Prensa turca.

La Prensa griega dedica largos artículos al asunto, siendo casi todos de tono en extremo moderado; y aquellos que protestan con cierta energía se limitan a decir que Turquía no ha correspondido a la amistad que Grecia le ha manifestado desde hace 19 años, cuando Elefterio Venizelos e Ismet Ininu firmaron el primer pacto de amistad entre ambos países, y que en muchas ocasiones se ha mostrado hostil.

Lo natural hubiera sido que la prensa griega hubiera contestado a la prensa turca en igual tono, devolviendo insulto por insulto, pero ha atendido la indicación del Gobierno de que en las circunstancias actuales hay que evitar a todo trance el aumentar la tensión existente. Una manifestación de protesta que querían realizar los estudiantes griegos ha sido prohibida.

El Ministro de Transportes y jefe del partido liberal nacional, Sr. Venizelos, y el jefe de la oposición y del partido socialista liberal, Sr. Papandreu, han hecho declaraciones publicas por la Prensa, llenas de mesura, en las que deploraron lo ocurrido y excitan a la calma.

Esta fuera de toda duda que en este asunto asiste por completo la razón a Grecia. Como antes he dicho, no solo los futbolistas griegos no hicieron violencia alguna contra los turcos, sino que sufrieron los ataques y las groserías de ellos, y en esto están de acuerdo cuantos presenciaron los hechos, griegos y extranjeros.

Pero, aunque realmente la culpa estuviera del lado griego, esto nunca podría justificar las graves ofensas hechas a esta nación por la Prensa y los estudiantes turcos.

Es indudable que ni el pueblo ni el Gobierno otomano han correspondido nunca al sincero afecto queaqui (sic ) se les ha testimoniado olvidando el secular yugo padecido, desde que se firmó hace 19 años el pacto de amistad. Al ser invadida Grecia, Turquía no cumplió los compromisos firmados, y durante la ocupación no auxilió lo más mínimo a este país, pues los pocos comestibles que mandó fueron de mala calidad y bien pagados; y los griegos que quisieron pasar por Turquía para dirigirse al Oriente Medio y combatir contra el Eje, fueron detenidos o tuvieron que pagar fuertes sumas para poder salir; y después de terminada la guerra, los turcos pidieron la anexión del Dodecaneso y realizaron manifestaciones para que no se diera Chipre a Grecia . Esta conducta es propia de un enemigo, pero no de un aliado.

Los ultrajes recibidos tardarán mucho en borrarsede (sic) la memoria de este pueblo que si perdona fácilmente, como lo prueba su magnánima conducta con la Italia vencida, tiene el debido orgullo para no tolerar ofensas, que en el caso presente son mas graves, por ser hechas por un pueblo que se decía amigo. Seguramente que los incidentes relatados no alteraran oficialmente amistosas que unen a ambos países, pero pasará mucho tiempo hasta que este valiente y sufrido pueblo olvide los ultrajes de que ha sido objeto. He hablado con varias personas, políticos, militares, intelectuales y gente anónima, y todos muestran gran indignación por lo ocurrido. Los griegos se han dado cuenta de que los turcos los detestan y pagarán a la nación vecina con la misma moneda.

Escrito este despacho un telegrama de Ankara comunica que el Gobierno turco ha dado explicaciones al Gobierno griego y ha prohibido que se realice alguna manifestación antihelenica . Esto no podrá amenguar en los más mínimo los sentimientos antiturcos que las ofensas antes relatadas han hecho nacer en el alma griega.

Dios guarde a V. E. muchos años

El Encargado de Negocios de España

Firma

Sebastián de Romero Radigales

 Excmo. Señor Ministro de Asuntos Exteriores

MADRID

 

DOCUMENTO 2

LEGACION DE ESPAÑA. ATENAS

Sección- Dirección General de Política Exterior Europa

Número- 140 (número a mano)

Atenas 7 de junio de 1949

Asunto: Declaraciones hechas en Parlamento turco y griego s/ incidente football recientemente ocurrido.

Excmo. Señor

Adjunto tengo el honor de pasar a manos de V. E. las declaraciones hechas en el Parlamento por el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía, Sr Sadao, relativas a los incidentes que surgieron con motivo del partido de football jugado en el Stadium de Atenas entre el equipo turco y el griego, de cuyo asunto me ocupé ampliamente en mi despacho n.º 133, del 27 del mes de Mayo ultimo.

Las declaraciones del Sr. Sadao fueron conciliadoras, manifestando que hay que olvidar lo ocurrido, pues el Gobierno turco “atribuye gran importancia a la amistad turco-griega, “y declarando que “para la unión de los Estados del Mediterráneo oriental, Turquía y Grecia deben ser sinceramente amigas.” Pero el Ministro atribuyó toda la responsabilidad de lo ocurrido a los jugadores y a los espectadores griegos, que dice insultaron a los turcos acusando también a la policía de haber procedido “brutalmente”.

La Prensa griega acoge con satisfacción las declaraciones de amistad hechas por el Ministro turco, pero protesta que culpe a los griegos haber insultado a los jugadores otomanos, pues fueron estos los que insultaron y agredieron, manifestando también extrañeza de la blandura con que ha condenado las graves injurias lanzadas contra Grecia por los estudiantes y la Prensa turca.

En cuanto a la afirmación de que el Ministro de Negocios Extranjeros de Grecia “ha expresado al Gobierno turco su sentimiento por lo ocurrido” no es exacta. El señor Tsaldaris pudo, diplomáticamente decir algunas palabras amables al Embajador, pero nunca dio a entender que los griegos fueron los culpables.

El Ministro concluyo su declaración manifestando que no se realizaran mas tales visitas deportivas, decisión que ya había sido tomada por este Gobierno.

El Parlamento griego se ocupó también de este incidente, y tanto el ministro de Asuntos Exteriores como los jefes de la oposición pronunciaron discursos sobre él, que adjunto tengo el honor de acompañar (Nota BLOG. Hay un recorte de prensa en francés con el mismo).

El Ministro de Asuntos Exteriores ha hablado en términos de gran moderación, manifestando que la amistad greco-turca no podía sufrir con incidentes de tan poca importancia, y acusando a la prensa otomana de haber hecho una descripción inexacta de los hechos y de haber lanzado “bajas injurias” contra Grecia.

Los jefes de la oposición se expresaron también en términos de gran comedimiento, habiendo sido el Sr.Turcovasilis, jefe del partido nacionalista, el único que ha atacado con alguna vehemencia al Ministro de Asuntos Exteriores de Turquía.

En la declaración publicada por la Confederación Helénica de Foot Ball, relativa a este asunto, se protesta de las manifestaciones falsas hechas por el Ministro de Asuntos Exteriores de Turquía y se acusa a los jugadores turcos de haberse conducido bárbaramente, con los equipos griego, italiano y egipcio, habiéndose dado una patada en el vientre a un jugador italiano, lo que fue comprobado por el médico de la Confederación que le asistió, y habiéndose agredido a dos miembros de este. Se afirma también que los turcos causaron destrozos en los cuartos del hotel en que habitaban los jugadores italianos, llenándoles de inmundicias, habiendo manifestado el jefe del equipo al dueño del hotel que estaba dispuesto a pagar los desperfectos ocasionados si firmaba una declaración afirmando que la conducta de los jugadores otomanos había sido correcta. La Confederación califica de falsa la afirmación del Embajador turco en Grecia, que dijo que un miembro de la directiva de la Confederación le había manifestado que sentía vergüenza por el comportamiento observado por los griegos.

Lo declarado por la Confederación es exacto y prueba la salvaje conducta de los otomanos.

Con la discusión del Parlamento puede darse por terminado el incidente de foot ball, pero como comuniqué en mi despacho antes citado, ni el Gobierno, ni el pueblo griego olvidarán fácilmente las graves ofensas recibidas, ni el odio a Grecia que ha manifestado el pueblo turco.

Dios guarde a V. E. muchos años

El Enviado de Negocios de España

Firma

Sebastián de Romero Radigales

 Excmo. Sr. Ministro de Asuntos Exteriores

MADRID

 

DOCUMENTO 3

Ministerio Asuntos Exteriores

B-3

Dirección General de Relaciones Culturales

MINUTA

Núm. 143 (número a mano)

RESERVADA

Madrid, 1 de julio de 1949

ASUNTO: Declaraciones Parlamento turco y griego s/incidente futbol.

Excmo. Señor

A título informativo adjunto cúmpleme pasar a manos de V. E. copia del Despacho n.º 140 y anejo que se cita, del Sr. Ministro de España en Atenas en el que informa a este Departamento acerca de las declaraciones hechas al Parlamento turco y griego sobre reciente incidente ocurrido con motivo del partido de futbol Grecia-Turquía.

Lo que, de orden del Sr. Ministro de Asuntos Exteriores, participo a V. E. para su debido conocimiento.

Dios guarde a V- E. muchos años.

 EL DIRECTOR GENERAL, P.A.

Firma ilegible

 Sr. Delegado Nacional de Deportes. –

 

DOCUMENTO 4

DELEGACION NACIONAL DEPORTES DE F.E.T. Y DE LAS J.O.N.S.

COMITÉ OLIMPICO ESPAÑOL

N.º 19.989-5

ASUNTO: Partido futbol Grecia-Turquía.

EXCMO. SEÑOR:

Me honro en acusar recibo a su escrito n.º 143, fecha 1º del cte., quedando informada esta Delegación Nacional de los incidentes acaecidos en el trascurso del partido de futbol Grecia-Turquía y de las consecuencias que posteriormente tuvieron en el Parlamento turco.

Dios guarde a V. E. muchos años.

Madrid, 5 de julio de 1949

El Secretario Nacional de Deportes de F.E.T. y de las J.O.N.S.

Firma

Francisco Cardenas- 

Excmo. Sr. Director General de Relaciones Culturales.

Ministerio de Asuntos Exteriores. Madrid.

 

Parece algo hilarante que el jefe del partido nacionalista griego lleve la palabra “turco” en su apellido.

Continuará.