Un amigo catalán del escritor de estas líneas, Pepe, nacido en Gerona, le remite de vez en cuando artículos de fútbol de revistas en catalán.

Cuenta siempre la anécdota que de jovencito era cliente de la excelente pastelería de los abuelos de Puigdemont, no tenidos por anti franquistas en aquellos momentos.

El caso es que hace unos días ha enviado un articulo de la revista SEGLE XX.

El articulo tiene por título:

“QUAN EL BARÇA VA ESTAR A PUNT DE DESAPARÈIXER” del mencionado Frederic Porta”.

En la pagina 66 y ultima de dicho articulo viene la foto adjunta:

 

Véase que su pie en catalán es el siguiente:

“CAMÍ DE L´EXILI

Despres de la xiulada a l´himme espanyol al camp, Gamper va ser obligat a tornar a Suissa”.

Traducido por: CAMINO DEL EXILIO

Después de la pitada del himno nacional en el campo del Barcelona (Nota BLOG: Junio 1925), Gamper es obligado a volver a Suiza.

Se aprecia en la foto a Gamper, camino de Suiza, como en el andén de la estación el pueblo catalán marcha a despedirle.

Parte del público no le mira a él y lo que tenía que ser una pena por la ausencia del gran procer, se convierte en rostros de alegría.

¿Le cuadra esto lector?

No, no, es una película “saltataulells”.

Si se revisa el libro “CINCUENTA AÑOS DEL C.F. BARCELONA. 1899-1949”, en su página 85 puede verse la misma fotografía.

Pero ahora el pie de foto es distinto al anterior, diciendo ahora:

“La popularidad de Gamper, apóstol de la primera época del futbol, se extendía por toda Cataluña. Los desplazamientos victoriosos del C. F. Barcelona suscitaban en las estaciones del trayecto espontaneas manifestaciones de afecto hacia Gamper”.

Una prueba más de cómo son las historias de este “saltataulells”.